Άσματα 20-21. Ο Γιώργος Κοροπούλης διαβάζει, σε καινούργια, δική του μετάφραση, τον «Παράδεισο», τρίτο μέρος της «Θείας Κωμωδίας» του Dante Alighieri. Η ανάγνωση των 33 ασμάτων του «Παραδείσου», σε 20 ημίωρα επεισόδια, (συνέχεια της ανάγνωσης του «Καθαρτηρίου», που είχε προηγηθεί) συνυφαίνεται και πάλι με μουσική την οποία συνέθεσαν ο Γιώτης Παρασκευαΐδης και ο Κίμων Βλαχάκης, που ανέλαβε και την επιμέλεια ήχου. Η μετάφραση τηρεί τον ενδεκασύλλαβο στίχο και υποτυπωδώς την terza rima του πρωτοτύπου – στο «περιεχόμενο» του οποίου παραμένει απολύτως πιστή.
Εκπομπές
Η Κριτική της Κριτικής (ή πώς αλλιώς;)
Ο ποιητής, θεατρολόγος, μεταφρασεολόγος και κριτικός Κωνσταντίνος Μπούρας έρχεται στην εκπομπή μας να μιλήσουμε για την κριτική, την Ποίηση, το Θέατρο, την μετάφραση, τον κινηματογράφο, τα εικαστικά… Ένας πνευματικός άνθρωπος που επιδρά...
Sonic Butō: ακούγοντας τον χορό του σκοτεινού σώματος «Η underground τέχνη μετατρέπεται σε απλή μόδα εξαιτίας των ανθρώπων που την ασκούν. Δημιουργούν μια έρημο γύρω τους και μετά παραπονιούνται ότι δεν υπάρχει νερό. Γιατί δεν δοκιμάζουν να πιούν από την πηγή του ίδιου τους του σώματος; Ας ξεριζώσουν το σκοτάδι από τη σάρκα τους». Tatsumi Hijikata, ιδρυτής του Butoh. To Butoh (舞踏, Butō) είναι μια πρωτοποριακή μορφή τέχνης που χρησιμοποιεί αργές κινήσεις, λευκή βαφή στο σώμα και στο πρόσωπο εντείνοντας το στοιχείο της επιτελεστικότητας, γκροτέσκες ή σεξουαλικές εικόνες. Προέρχεται από το «Ankoku Butoh» που σημαίνει «Χορός του απόλυτου σκοταδιού», αναφερόμενο σε ... Read more
Άσματα 18-19 Ο Γιώργος Κοροπούλης διαβάζει, σε καινούργια, δική του μετάφραση, τον «Παράδεισο», τρίτο μέρος της «Θείας Κωμωδίας» του Dante Alighieri. Η ανάγνωση των 33 ασμάτων του «Παραδείσου», σε 20 ημίωρα επεισόδια, (συνέχεια της ανάγνωσης του «Καθαρτηρίου», που είχε προηγηθεί) συνυφαίνεται και πάλι με μουσική την οποία συνέθεσαν ο Γιώτης Παρασκευαΐδης και ο Κίμων Βλαχάκης, που ανέλαβε και την επιμέλεια ήχου. Η μετάφραση τηρεί τον ενδεκασύλλαβο στίχο και υποτυπωδώς την terza rima του πρωτοτύπου – στο «περιεχόμενο» του οποίου παραμένει απολύτως πιστή.
Ο Κωνσταντίνος Δεστούνης ανήκει σε αυτήν την νέα γενιά μουσικών - και εν προκειμένω πιανιστών - που κοσμεί τον σύγχρονο πολιτισμό μας. Ένας δυναμικός και ακάματος καλλιτέχνης με φρέσκες ιδέες που τι πραγματώνει με συνέπεια και υψηλή αισθητική. Η πρόσκλησή μας στην εκπομπή είναι αφορμή για όμορφα...
60 χρόνια από το βραβείο Νόμπελ: Αφιέρωμα στον Γιώργο Σεφέρη - Δ' Μέρος
Άσματα 16-17 Ο Γιώργος Κοροπούλης διαβάζει, σε καινούργια, δική του μετάφραση, τον «Παράδεισο», τρίτο μέρος της «Θείας Κωμωδίας» του Dante Alighieri. Η ανάγνωση των 33 ασμάτων του «Παραδείσου», σε 20 ημίωρα επεισόδια, (συνέχεια της ανάγνωσης του «Καθαρτηρίου», που είχε προηγηθεί) συνυφαίνεται και πάλι με μουσική την οποία συνέθεσαν ο Γιώτης Παρασκευαΐδης και ο Κίμων Βλαχάκης, που ανέλαβε και την επιμέλεια ήχου. Η μετάφραση τηρεί τον ενδεκασύλλαβο στίχο και υποτυπωδώς την terza rima του πρωτοτύπου – στο «περιεχόμενο» του οποίου παραμένει απολύτως πιστή.
Άσματα 14-15 Ο Γιώργος Κοροπούλης διαβάζει, σε καινούργια, δική του μετάφραση, τον «Παράδεισο», τρίτο μέρος της «Θείας Κωμωδίας» του Dante Alighieri. Η ανάγνωση των 33 ασμάτων του «Παραδείσου», σε 20 ημίωρα επεισόδια, (συνέχεια της ανάγνωσης του «Καθαρτηρίου», που είχε προηγηθεί) συνυφαίνεται και πάλι με μουσική την οποία συνέθεσαν ο Γιώτης Παρασκευαΐδης και ο Κίμων Βλαχάκης, που ανέλαβε και την επιμέλεια ήχου. Η μετάφραση τηρεί τον ενδεκασύλλαβο στίχο και υποτυπωδώς την terza rima του πρωτοτύπου – στο «περιεχόμενο» του οποίου παραμένει απολύτως πιστή.
60 χρόνια από το βραβείο Νόμπελ: Αφιέρωμα στον Γιώργο Σεφέρη - Γ' Μέρος
Άσματα 12-13 Ο Γιώργος Κοροπούλης διαβάζει, σε καινούργια, δική του μετάφραση, τον «Παράδεισο», τρίτο μέρος της «Θείας Κωμωδίας» του Dante Alighieri. Η ανάγνωση των 33 ασμάτων του «Παραδείσου», σε 20 ημίωρα επεισόδια, (συνέχεια της ανάγνωσης του «Καθαρτηρίου», που είχε προηγηθεί) συνυφαίνεται και πάλι με μουσική την οποία συνέθεσαν ο Γιώτης Παρασκευαΐδης και ο Κίμων Βλαχάκης, που ανέλαβε και την επιμέλεια ήχου. Η μετάφραση τηρεί τον ενδεκασύλλαβο στίχο και υποτυπωδώς την terza rima του πρωτοτύπου – στο «περιεχόμενο» του οποίου παραμένει απολύτως πιστή.
«Υφαίνοντας το ουράνιο τόξο»Ημέρα Άλφρεντ Νομπέλ σήμερα αλλά και Παγκόσμια ημέρα των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων.Η λογοτεχνία μπορεί να μας κάνει καλύτερους ανθρώπους; Πιστεύω πως ναι. Η ποίηση έχει την ικανότητα να εμπνεύσει περισσότερη αλληλεγγύη μεταξύ των ανθρώπων και να βελτιώσει την ηθική μας κατάστα...
Την ζωγράφο Σπυριδούλα Πολίτη συναντά η Κατερίνα Ζαχαροπούλου, στην εκπομπή του Σαββάτου 9 Δεκεμβρίου 2023, για μια παρουσίαση του συνόλου του έργου της με αφορμή την τελευταία ενότητα δουλειάς της με τίτλο «Άφατα φορτία».
Καλεσμένη στην πρεμιέρα της νέας εκπομπής του Τρίτου Προγράμματος με τον Γιώργο Βουδικλάρη, η Τόνια Καράογλου
Άσματα 10-11
Ο Γιώργος Κοροπούλης διαβάζει, σε καινούργια, δική του μετάφραση, τον «Παράδεισο», τρίτο μέρος της «Θείας Κωμωδίας» του Dante Alighieri. Η ανάγνωση των 33 ασμάτων του «Παραδείσου», σε 20 ημίωρα επεισόδια, (συνέχεια της ανάγνωσης του «Καθαρτηρίου», που είχε προηγηθεί) συν...
Ένα αφιέρωμα στον σπουδαίο Έλληνα συγγραφέα Βασίλη Βασιλικό (1934-2023) που «έφυγε» πρόσφατα από τη ζωή (Πέμπτη 30 Νοεμβρίου 2023) σε ηλικία 89 ετών, παρουσιάζει το Τρίτο Πρόγραμμα.
Άσματα 8-9
Ο Γιώργος Κοροπούλης διαβάζει, σε καινούργια, δική του μετάφραση, τον «Παράδεισο», τρίτο μέρος της «Θείας Κωμωδίας» του Dante Alighieri. Η ανάγνωση των 33 ασμάτων του «Παραδείσου», σε 20 ημίωρα επεισόδια, (συνέχεια της ανάγνωσης του «Καθαρτηρίου», που είχε προηγηθεί) συνυφαίνεται και π...
60 χρόνια από το βραβείο Νόμπελ: Αφιέρωμα στον Γιώργο Σεφέρη - Β' Μέρος
Άσματα 6-7
Ο Γιώργος Κοροπούλης διαβάζει, σε καινούργια, δική του μετάφραση, τον «Παράδεισο», τρίτο μέρος της «Θείας Κωμωδίας» του Dante Alighieri. Η ανάγνωση των 33 ασμάτων του «Παραδείσου», σε 20 ημίωρα επεισόδια, (συνέχεια της ανάγνωσης του «Καθαρτηρίου», που είχε προηγηθεί) συνυφαίνεται και π...
ΣΕΛΙΔΑ 121 ΑΠΟ 144