Dante Alighieri, ''Καθαρτήριο''
Η προϊστορία των μεταφράσεων της ''Θείας κωμωδίας'' στα ελληνικά [μέρος τέταρτο]
(φωτό: Henry Holiday, ''Dante Alighieri'')
On Demand
Μουσικές διαδρομές, παράλληλες, αντίθετες και τεμνόμενες σε παρελθόντα και παρόντα χρόνο. Παραγωγή-Παρουσίαση : Κάτια Καλλιτσουνάκη
Η Ευδοξία Υψηλάντη είναι μια πολυβραβευμένη συνθέτις με τα έργα της να έχουν παιχτεί τόσο σε χώρους τέχνης (Athenaeum, Μέγαρο Μουσικής) αλλά και ακουσθεί σε διάφορους ραδιοφωνικούς σταθμούς.Από το 2004 γράφει μουσική για το θέατρο, για ταινίες, παραμύθια και συναυλιακά προγράμματα.
Mε α...
Μια συνάντηση και συζήτηση για την μουσική κινηματογράφου με τον βραβευμένο θεσσαλονικιό συνθέτη Αλέξανδρο Ραΐδη.
Έρευνα-Παραγωγή-Παρουσίαση: Χρίστος Παπαγεωργίου
...
Πρωινά, Τρίτο, 8:00 και καθώς αυτή η εβδομάδα είναι εβδομάδα γενεθλίων, καθώς αύριο συμπληρώνονται 59 ολόκληρες περιστροφές γύρω από τον ήλιο, δεν μπορώ να σκεφτώ τίποτε άλλο παρά τον χρόνο. Όχι, δεν πρόκειται περί μελαγχολίας, ούτε καμιάς ιδιαίτερης συνειδητοποίησης περί του πόσο γρήγορα περνούν τα χρόνια. Απλά, ξέρεις, διαβάζω μαζί με τη Μαρίνα τη “Μόμο” του Μίχαελ Έντε μέχρι που φτάνω εδώ: “Τα ρολόγια είναι μια ελαττωματική απομίμηση αυτού που ο κάθε άνθρωπος έχει στο στήθος του. Γιατί, όπως έχουμε τα μάτια για να βλέπουμε το φως και τ’ αυτιά για ν’ ακούμε τους ήχους, έτσι έχουμε και την καρδιά ... Read more
Ο εξαίρετος δυναμικός τουμπίστας Theon Cross Η τούμπα είναι ένα όργανο κάποιας μεγαλοπρέπειας. Ήταν και είναι , το βασικό θεμέλιο συστατικό των φιλαρμονικών ορχηστρών για αρκετό καιρό, αλλά σίγουρα δεν ήταν, μέχρι τα χρόνια μας τουλάχιστον, το όργανο που θα μπορούσε να βρίσκεται στο κέντρο της σκηνής και των ενορχηστρώσεων δίνοντας στην τούμπα τον ρόλο των σολίστ . Τα τελευταία όμως χρόνια παρατηρούμε αρκετούς μουσικούς να δημιουργούν νέες δυναμικές συνθέσεις και νέα δεδομένα. Στην εκπομπή μας ήδη έχουμε φιλοξενήσει και παρουσιάσει με συνεντεύξεις και ηχογραφήσεις ειδικά για το Γ΄Πρόγραμμα δύο από τους εκλεκτούς Ευρωπαίους τουμπίστες. Τον ορμώμενο από ... Read more
ΙΤΑΛΙΚΟΣ ΚΥΚΛΟΣ 2
Totò. Ο Πρίγκηπας της ιταλικής Κωμωδίας (α’ μέρος)
Με την πρώτη από τις δύο εκπομπές που είναι αφιερωμένες στον Ιταλό κωμικό ΤΟΤΟ (1898-1967) συνεχίζεται αυτή την εβδομάδα ο «Ιταλικός Κύκλος» του Intercity, δηλαδή η αναφορά της εκπομπής σε ξεχωριστές στιγμές το...
Το εβραϊκό στετλ στην αίθουσα συναυλιών 3
Συνώνυμο των Ασκενάζι και της ανατολικοευρωπαϊκής εβραϊκής κουλτούρας, το στετλ που στα γίντις σημαίνει «πολίχνη» έγινε τελικά και συνώνυμο της εβραϊκής. λαϊκής μουσικής παράδοσης. Τα στετλ, σε αντίθεση με τα γκέτο των μεγάλων πόλεων πρόσφεραν στους Εβραίο...
«Στο ποίημα «Περιμένοντας τους Βαρβάρους» ο Έλληνας ποιητής Κωνσταντίνος Καβάφης στήνει μια φανταστική σκηνή μέσα σε μια πόλη, μια πρωτεύουσα των τελευταίων χρόνων της Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας. 'Ενα μεγάλο πλήθος, σε κατάσταση υπερδιέγερσης, έχει συναθροιστεί και, καθώς ακούμε, περιμένουν τους Βαρβάρους ...
David Yazbek: "The Full Monty"
«Άντρες με τα όλα τους» μεταφράστηκε στην Ελλάδα ο τίτλος της ταινίας "The Full Monty" του Peter Cattaneo το 1997. Η μεταφορά του έργου από τη μεγάλη οθόνη στη σκηνή του Broadway το 2000, έφερε κάποιες μικρές αλλαγές στο σενάριο. Οι έξι άνεργοι άνδρες που αν...
Dante Alighieri, ''Καθαρτήριο''
Η προϊστορία των μεταφράσεων της ''Θείας κωμωδίας'' στα ελληνικά [μέρος τρίτο]
(φωτό: ο Dante του Salvador Dali)
ΟΙ ΕΞΙ ΣΟΥΙΤΕΣ ΓΙΑ ΒΙΟΛΟΝΤΣΕΛΟ ΣΟΛΟ ΤΟΥ JOHANN SEBASTIAN BACH ME TON DANIEL SHAFRAN (ΔΕΥΤΕΡΟ ΜΕΡΟΣ)
Σουίτα αρ.3, σε ντο μείζονα, BWV 1009.
Σουίτα αρ.4, σε μι ύφεση μείζονα, BWV 1010.
«Ως βιολοντσελίστας και μουσικός ο Shafran δεν έμοιαζε με κανέναν. Το vibrato, η φραστική και ο ρυθμός του ήταν μοναδικά. Συνδ...
Πρωινά, Τρίτο, 8:00 και καθώς αυτή η εβδομάδα είναι εβδομάδα γενεθλίων, καθώς αύριο συμπληρώνονται 59 ολόκληρες περιστροφές γύρω από τον ήλιο, δεν μπορώ να σκεφτώ τίποτε άλλο παρά τον χρόνο. Όχι, δεν πρόκειται περί μελαγχολίας, ούτε καμιάς ιδιαίτερης συνειδητοποίησης περί του πόσο γρήγορα περνούν τα χρόνια. Απλά, ξέρεις, διαβάζω μαζί με τη Μαρίνα τη “Μόμο” του Μίχαελ Έντε μέχρι που φτάνω εδώ: “Τα ρολόγια είναι μια ελαττωματική απομίμηση αυτού που ο κάθε άνθρωπος έχει στο στήθος του. Γιατί, όπως έχουμε τα μάτια για να βλέπουμε το φως και τ’ αυτιά για ν’ ακούμε τους ήχους, έτσι έχουμε και την καρδιά ... Read more
[τα χθόνια δωμάτια_γ]
Τα σπήλαια είναι κόσμοι μέσα σε κόσμους, που καθρεφτίζουν και όμως ανατρέπουν αυτό που είναι έξω. Αποτελούν, σύμφωνα με τον Μισέλ Φουκώ, ετεροτοπίες. Ασκούν μια αρχετυπική γοητεία στον άνθρωπο: από τη μία έλξη και περιέργεια και από την άλλη φόβο, ακόμα και αποστ...
Ο ήχος του τσέλου, ό,τι πιο κοντινό στην ανθρώπινη φωνή.
Σήμερα ταξιδεύουμε στη Γαλλία και ακούμε διασκευές πασίγνωστων τραγουδιών: Les feuilles mortes, Les chemins de l’ amour, Après un rêve, Sous les ciel de Paris, La vie en rose, Les moulins de mon cœur κλπ.
Στη «Νυχτερινή Πτήση» που απογει...
Luca Marenzio, Pancrace Royer
Παραγωγή- Παρουσίαση: Τζουλιέττα Καρόρη
Dante Alighieri, ”Καθαρτήριο” Η προϊστορία των μεταφράσεων της ”Θείας κωμωδίας” στα ελληνικά [μέρος πρώτο] (φωτό: Vincenzo Camuccini, ”Dante”)
ΟΙ ΕΞΙ ΣΟΥΙΤΕΣ ΓΙΑ ΒΙΟΛΟΝΤΣΕΛΟ ΣΟΛΟ ΤΟΥ JOHANN SEBASTIAN BACH ME TON DANIEL SHAFRAN (ΠΡΩΤΟ ΜΕΡΟΣ)
Σουίτα αρ.1, σε σολ μείζονα, BWV 1007.
Σουίτα αρ.2, σε ρε ελάσσονα, BWV 1008.
«Ως βιολοντσελίστας και μουσικός ο Shafran δεν έμοιαζε με κανέναν. Το vibrato, η φραστική και ο ρυθμός του ήταν μοναδικά...
ΣΕΛΙΔΑ 277 ΑΠΟ 430