Πένθιμα και Θρηνητικά Έργα για τη Μεγάλη Εβδομάδα [2/3]
1. Η «Ιστορία της Ανάστασης» του Heinrich Schütz με τον Ernst Hinreiner στο Podium – 2ο Μέρος
2. Το «Γερμανικό Requiem» του Johannes Brahms (αποσπάσματα)
- Heinrich Schütz (1585-1672): «Ιστορία της χαρούμενης και νικηφόρας Ανάστασης του Λυτρωτή και Σωτήρα μας, Ιησού Χριστού», γνωστή απλά ως «Ιστορία (ή Εξιστόρηση), της Ανάστασης» – Auferstehungshistorie, SWV 50.
Στη δυσεύρετη ηχογράφηση -που δεν έχει επανεκδοθεί σε CD – λαμβάνουν μέρος οι καλλιτέχνες:
Ευαγγελιστής, ο τενόρος Erich Majkut.
Ιησούς, ο βαρύτονος Karl Greisel.
Eκκλησιαστικό όργανο, ο Franz Sauer.
Τσέμπαλο, ο Ernst Reichert.
To Σύνολο Παλαιών Οργάνων και τη Χορωδία Δωματίου Mozarteum του Salzburg, διευθύνει ο Ernst Hinreiner, από δισκογραφική εργασία του 1956, για τη γαλλική εταιρεία Club Français Du Disque.
- Johannes Brahms (1833-1897): αποσπάσματα από το έργο «Ένα Γερμανικό Requiem, πάνω σε κείμενα από την Αγία Γραφή», για υψίφωνο, βαρύτονο, χορωδία, ορχήστρα και εκκλησιαστικό όργανο ad libitum, έργο 45. Σολίστ, είναι η υψίφωνος Clara Ebers και ο βαρύτονος Karl Schmitt-Walter. Tη Χορωδία και την Ορχήστρα της Βαυαρικής Ραδιοφωνίας του Μονάχου διευθύνει ο Eugen Jochum, από ζωντανή ηχογράφηση, στις 26 Oκτωβρίου 1951.
«To Γερμανικό Requiem του Brahms δεν γράφτηκε για λειτουργική χρήση. Εδώ, ο ρομαντικός συνθέτης δεν μελοποίησε το καθιερωμένο λατινικό κείμενο της Ρωμαιοκαθολικής Εκκλησίας, αλλά επέλεξε ο ίδιος το λιμπρέτο, συνδυάζοντας διάφορα αποσπάσματα από την Παλαιά και Καινή Διαθήκη, καθώς και τα Απόκρυφα Ευαγγέλια, όπως τα μετέφρασε στη γερμανική γλώσσα ο Λούθηρος. Έτσι, ενώ τα ρωμαιοκαθολικά Requiem με το παραδοσιακό λατινικό κείμενο αρχίζουν με προσευχή υπέρ αναπαύσεως των κεκοιμημένων, ο Brahms εστιάζει στους ζωντανούς, ξεκινώντας με Μακαρισμούς, θέμα με δεσπόζουσα σημασία σε όλη τη σύνθεση…»
Παραγωγή-Παρουσίαση: Θεόδωρος Λούστας
Τεχνική Επιμέλεια: Σπύρος Ηλιάδης